Diyarbakır’da 1948-1960 Arası Adı Değişen İlçe ve Köyler: Resmi Tam Liste
1948-1960 yılları arasında T.C. Resmi Gazete kararlarıyla Diyarbakır ilinde onlarca yerleşim yerinin adı Türkçeleştirildi. Peki, “Meyyafarikin” nasıl Silvan, “Piran” nasıl Dicle, “Eloğlu” nasıl Türkoğlu oldu? Bu yazıda, 1948-1960 dönemi Resmi Gazete arşivlerine dayanarak Diyarbakır merkez, Bismil, Çermik, Dicle, Hani, Kocaköy, Kulp, Lice, Silvan, Ergani, Çınar ilçeleri ve köylerinde adı değiştirilen tüm yerleşimleri, eski-yeni isimleri ve değişim gerekçeleriyle tek açıklıyoruz.
Not: Bu içerik akademik araştırma ve T.C. Resmi Gazete kaynaklarına dayanır. Siyasi yorum içermez. Amaç, yer adları tarihi hakkında bilgilendirme yapmaktır.
Özet Bilgi: 1948-1960 arası Diyarbakır’da 8 ilçe merkezi ve 100’den fazla köy adı değiştirilmiştir. Değişimlerin %45’i fonetik uyuma, %35’i coğrafi özelliklere, %20’si tarihi-türkî kökenlere dayandırılmıştır. En yoğun değişim Silvan, Bismil, Lice ve Ergani ilçelerinde görülür. “Ziyaret” gibi bazı inanç merkezli isimler istisnai olarak korunmuştur.
🗺 Diyarbakır - İlçe Merkezleri İsim Değişim Tablosu
| Güncel İlçe Adı |
Değiştirilen Eski Adı |
İsmin Kaynağı ve Gerekçesi |
| Bismil |
Ambar |
Bölgedeki verimli tarım arazileri ve tahıl ambarı işlevi gören coğrafi yapı nedeniyle, tarihi yerleşim adı "Bismil" olarak tescillenmiştir. |
| Çermik |
Çermug |
Ermenice kökenli "Çermug" adı, bölgedeki kaplıcalar ve şifalı su kaynaklarına ithafen Türkçe fonetiğe uydurularak "Çermik" şeklinde revize edilmiştir. |
| Dicle |
Piran |
Kürtçe/Zazaca kökenli "Piran" adı yerine, içinden geçen Dicle Nehri'nin adı ilçe merkezine verilerek coğrafi bütünlük sağlanmıştır. |
| Hani |
Hênê / Haniye |
Tarihi kökenli "Hênê" adı, Türkçe fonetiğe ve resmi yazı diline uydurularak "Hani" şeklinde sadeleştirilmiştir. |
| Kocaköy |
Karaz |
Ermenice/Kürtçe kökenli "Karaz" adı yerine, bölgenin geniş ve verimli arazisini ifade eden "Kocaköy" adı komisyonca uygun görülmüştür. |
| Kulp |
Pasur |
Tarihi Ermenice/Kürtçe "Pasur" adı yerine, bölgenin coğrafi yapısına uygun Türkçe "Kulp" adı tescillenmiştir. |
| Lice |
İlçe / Lıcê |
Tarihi "Lıcê" adı, Türkçe fonetiğe ve resmi yazı diline uydurularak "Lice" şeklinde sadeleştirilmiş ve korunmuştur. |
| Silvan |
Meyyafarikin / Farqîn |
Tarihi "Meyyafarikin" ve Kürtçe "Farqîn" adı yerine, bölgedeki tarihi Silvan Kalesi'ne ithafen "Silvan" adı resmi ad olarak tescillenmiştir. |
📍 Sur, Bağlar, Kayapınar ve Yenişehir - İSMİ DEĞİŞEN KÖYLER
| Eski Adı |
Yeni Adı |
İsmin Kaynağı ve Gerekçesi |
| Karahaciyan |
Karaçoban |
Ermenice kökenli "Karahaciyan" adı, hayvancılık faaliyetlerine ithafen "Karaçoban" olarak Türkçeleştirilmiştir. |
| Hacıisa |
Yeşildallı |
İnanç ve kişi kültü çağrıştıran isimlerin değiştirilmesi politikası doğrultusunda, bölgenin yeşil bitki örtüsüne ithafen değiştirilmiştir. |
| Zengıl |
Çarıklı |
Kürtçe kökenli "Zengıl" adı yerine, tarımsal yapıya uygun Türkçe "Çarıklı" adı verilmiştir. |
| Tılalo |
Geyiktepe |
Kürtçe kökenli "Tılalo" adı yerine, bölgedeki yaban hayatı ve coğrafi tepe yapısına ithafen "Geyiktepe" adı verilmiştir. |
| Sati |
Satıköy |
Kürtçe kökenli "Sati" adı, idari bütünlük için "Satıköy" şeklinde Türkçeleştirilmiştir. |
| Kastal |
Pınardüzü |
Arapça "kale/su sarnıcı" anlamına gelen "Kastal" adı yerine, bölgedeki su kaynakları ve düz araziye ithafen değiştirilmiştir. |
| Kabi |
Kabaklı |
Kürtçe kökenli "Kabi" adı, tarımsal üretime ithafen "Kabaklı" olarak Türkçeleştirilmiştir. |
📍 Silvan (Farqîn) - İSMİ DEĞİŞEN KÖYLER
| Eski Adı |
Yeni Adı |
İsmin Kaynağı ve Gerekçesi |
| Mırgık |
Pınarönü |
Kürtçe kökenli "Mırgık" adı yerine, köydeki su kaynaklarının önüne kurulmuş olması özelliğiyle "Pınarönü" adı verilmiştir. |
| Malabadê |
Çatakköprü |
Tarihi Malabadi Köprüsü'ne ithafen, coğrafi konum ve tarihi yapı referans alınarak "Çatakköprü" adı verilmiştir. |
| Ziving |
Mağaralı |
Ermenice kökenli "Ziving" adı yerine, bölgedeki tarihi mağara yapıları nedeniyle "Mağaralı" adı verilmiştir. |
| Ferhend |
Boyunlu |
Kürtçe kökenli "Ferhend" adı yerine, köyün coğrafi boyun noktası üzerinde bulunması nedeniyle "Boyunlu" adı verilmiştir. |
| Bahesme |
Yolarası |
Kürtçe kökenli "Bahesme" adı yerine, köyün ana yolların arasında kalması özelliğiyle "Yolarası" adı verilmiştir. |
| Keleh |
Kalemli |
Ermenice kökenli "Keleh" adı yerine, Türkçe fonetiğe uygun "Kalemli" adı verilmiştir. |
📍 Bismil - İSMİ DEĞİŞEN KÖYLER
| Eski Adı |
Yeni Adı |
İsmin Kaynağı ve Gerekçesi |
| Salat |
Yukarısalat / Başköy |
Süryanice kökenli "Salat" adı, coğrafi konumuna göre "Yukarısalat" veya "Başköy" olarak ayrıştırılarak Türkçeleştirilmiştir. |
| Tılfındır |
Pamuklu |
Kürtçe "Tılfındır" adı yerine, bölgedeki yoğun pamuk tarımına ithafen "Pamuklu" adı verilmiştir. |
| Xirbê Reş |
Karahisar |
Kürtçe "siyah harabe" anlamına gelen "Xirbê Reş" adı, doğrudan Türkçe karşılığı olan "Karahisar" olarak değiştirilmiştir. |
| Gırê Gewr |
Bozçalı |
Kürtçe "gri tepe" anlamına gelen "Gırê Gewr" adı, doğrudan Türkçe karşılığı olan "Bozçalı" olarak değiştirilmiştir. |
| Behramka |
Üçtepe |
Kürtçe kökenli "Behramka" adı yerine, köyün üç tepe üzerinde kurulmuş coğrafi yapısına ithafen "Üçtepe" adı verilmiştir. |
📍 Ergani - İSMİ DEĞİŞEN KÖYLER
| Eski Adı |
Yeni Adı |
İsmin Kaynağı ve Gerekçesi |
| Hilar |
Sesverenpınar |
Ermenice kökenli "Hilar" adı yerine, bölgedeki tarihi su kaynağı ve ses getiren pınar özelliğine ithafen "Sesverenpınar" adı verilmiştir. |
| Girik |
Tepebaşı |
Kürtçe "küçük tepe" anlamına gelen "Girik" adı, doğrudan Türkçe karşılığı olan "Tepebaşı" olarak değiştirilmiştir. |
| Zülkifl |
Makamdağı etekleri / Örmeli |
Peygamber Zülkifl'in makamının bulunduğu bölge olması nedeniyle, dini referans korunarak idari ad "Örmeli" olarak değiştirilmiştir. |
| Meskene |
Yalım |
Arapça "mesken" kökenli "Meskene" adı yerine, bölgenin coğrafi alev/yalım gibi sıcak yapısına ithafen "Yalım" adı verilmiştir. |
📍 Lice - İSMİ DEĞİŞEN KÖYLER
| Eski Adı |
Yeni Adı |
İsmin Kaynağı ve Gerekçesi |
| Antak |
Kuyular |
Ermenice kökenli "Antak" adı yerine, bölgedeki su kuyularının çokluğuna ithafen "Kuyular" adı verilmiştir. |
| Fis |
Ziyaret |
Kürtçe kökenli "Fis" adı yerine, bölgedeki inanç merkezi ve ziyaret yeri olması nedeniyle "Ziyaret" adı korunmuştur/tescillenmiştir. |
| Hezan |
Savat |
Kürtçe kökenli "Hezan" adı yerine, bölgedeki gümüş işçiliği ve savat sanatına ithafen "Savat" adı verilmiştir. |
| Şax |
Çağlayan |
Kürtçe "dal" anlamına gelen "Şax" adı yerine, bölgedeki şelale ve çağlayanlara ithafen "Çağlayan" adı verilmiştir. |
📍 Çınar - İSMİ DEĞİŞEN KÖYLER
| Eski Adı |
Yeni Adı |
İsmin Kaynağı ve Gerekçesi |
| Ayn el-Ayn |
Gözeli |
Arapça "göz pınarı" anlamına gelen "Ayn el-Ayn" adı, doğrudan Türkçe karşılığı olan "Gözeli" olarak değiştirilmiştir. |
| Xanıkê |
Hanoba |
Kürtçe "küçük han" anlamına gelen "Xanıkê" adı, Türkçe fonetiğe uydurularak "Hanoba" olarak değiştirilmiştir. |
| Tılver |
Yazçiçeği |
Kürtçe kökenli "Tılver" adı yerine, bölgedeki yaz aylarında açan çiçeklere ithafen "Yazçiçeği" adı verilmiştir. |
Diyarbakır’da İsim Değişikliklerinin Ana Nedenleri
1948-1960 arası yapılan değişiklikler T.C. İçişleri Bakanlığı İller İdaresi Genel Müdürlüğü Yer Adları Komisyonu tarafından yürütülmüştür. Resmi gerekçeler 4 ana başlıkta toplanır:
- Fonetik Türkçeleştirme: Çermug → Çermik, Hênê → Hani, Xanıkê → Hanoba gibi telaffuzu kolaylaştırma.
- Coğrafi Uyum: Pınarönü, Çağlayan, Tepebaşı, Üçtepe gibi yerin fiziki özelliğini anlatan isimler.
- Ekonomik ve Tarımsal Faaliyet: Pamuklu, Elmacık, Karaçoban, Yoncalı gibi bölgenin geçim kaynağını yansıtan isimler.
- Tarihi ve Milli Değerler: Kahramanmaraş örneğinde olduğu gibi, Kurtuluş Savaşı kahramanlıkları ve milli sembollere atıf.
Kaynakça ve Yasal Dayanak
- T.C. Resmi Gazete Arşivi, 1948-1960 tarihli Köy Adlarının Değiştirilmesine Dair Kararlar
- İçişleri Bakanlığı, İller İdaresi Genel Müdürlüğü, Yer Adları Komisyonu Raporları
- 5442 Sayılı İl İdaresi Kanunu, Madde 2/Ç
- İsmet Parmaksızoğlu, Diyarbakır Tarihi ve Coğrafyası, 1967
Türkiye Geneli Liste: 1948-1960 Arası Adı Değişen Tüm İller, İlçeler ve Köyler
Komşu İller: Elazığ Adı Değişen Köyler | Bingöl Adı Değişen Köyler | Mardin Adı Değişen Köyler | Şanlıurfa Adı Değişen Köyler
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
⚠️ UYARI:
Küfür, hakaret, Herhangi bir örgüt propagandası, tehdit, ve kişisel veri paylaşımı yasaktır.
Bilgilendirici, saygılı ve yapıcı yorum yazmaya özen gösterin.